Le blog des bruitages

Pour tout savoir sur les bruitages
  • Accueil
  • A propos
Recherche
RSS
  • Actualité des bruitages
  • Bruitages
  • Bruitages du 3e type
  • Histoire du son
  • Les astuces du bruiteur
  • Livres bruitages & sons
  • Matériel prise-son
  • Musique d'illustration
  • Sound design
  • Théorie bruitages & son
  • Vocabulaire des sons
Sound Fishing
Zwatla
Enews

De la nécessité des bruitages

Posté par SFX 27.02.2009

L’acte de bruiter renvoie au fait d’enregistrer « live » des effets sonores, ou bruitages, en synchronisation avec des images projetées. Cette pratique a été largement adoptée pour devenir presque systématique à partir des années de gloire d’Hollywood. Bien plus qu’un choix, les bruitages réalisés en post-synchro étaient à cette époque une véritable nécessité en raison de différents facteurs qui restent pour certains valables encore aujourd’hui.

La première de ces raisons tient au manque de sensibilité des microphones de l’époque. Ces micros étaient tout juste performants pour capturer les dialogues entre acteurs mais il leur était difficile de capter les bruits des scènes. L’ajout de bruitages en post-production permettait alors de redonner vie et texture aux objets de la scène.

La deuxième raison est également liée aux microphones peu performants de l’époque. En raison de leur manque de sensibilité, une partie des dialogues était généralement doublée en post-production. Si les bruitages avaient été enregistrés avec les dialogues, supprimer une partie des dialogues pour les remplacer en post-production conduirait à également supprimer les bruitages. Il était donc nécessaire de disposer des dialogues et des effets sonores de façon séparée.

La troisième raison, proche de la deuxième, tient au fait que les sociétés de production de l’époque avaient déjà en tête de distribuer leurs films à travers le monde et qu’en conséquence ils devraient remplacer les dialogues originaux par d’autres. Le fait de disposer de l’enregistrement des bruitages indépendamment des dialogues représentaient un gain de temps et d’argent non négligeable.

Ce dernier point reste d’actualité puisqu’aujourd’hui les sociétés de production propose à l’export une V.I., une version internationale, qui ne contient qu’un mixage des ambiances, musiques, effets sonores et bruitages, sans les voix. C’est en se référent à la Version Originale et à partir de la V.I. que l’ingénieur du son doit créer la Version Française en y intégrant les dialogues en français. Il n’a pas ainsi à remixer l’ensemble des ambiances, musiques, bruitages et effets sonores, préservant production initiale.

Foley stage - bruitages

Tags : Bruitages, Les astuces du bruiteur
Retour à l'index

Laisser un commentaire


Archives

  • septembre 2010
  • août 2010
  • juillet 2010
  • juin 2010
  • mai 2010
  • février 2010
  • janvier 2010
  • décembre 2009
  • novembre 2009
  • octobre 2009

Amis

  • Bruitages.tv
  • Gurulizer
  • Mourioche Dark Ambient
  • Photos et photographes
  • Sound 4 Museum
  • Zout photographe
Tags: actualité animaux audioguide bande son brève Bruitages cartoon cinéma effet sonore enregistreur expo headphones histoire horreur humour jeux Les astuces du bruiteur livres matériel prise son microphone musée musique d'illustration prise-son publicité science fiction sciences son sonothèque Sound design star wars technique television théorie Vocabulaire des sons

Desing by zwatla : krek & kulko - Copy 2009 : Le blog des bruitages